| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Anna Karenina by Leo Tolstoy: cold when he began to think of all these details. He was
absolutely convinced that nothing could be done to prolong his
brother's life or to relieve his suffering. But a sense of his
regarding all aid as out of the question was felt by the sick
man, and exasperated him. And this made it still more painful for
Levin. To be in the sick-room was agony to him, not to be there
still worse. And he was continually, on various pretexts, going
out of the room, and coming in again, because he was unable to
remain alone.
But Kitty thought, and felt, and acted quite differently. On
seeing the sick man, she pitied him. And pity in her womanly
 Anna Karenina |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Timaeus by Plato: the patterns or species of them which existed in the divine original.
There are four of them: one of gods, another of birds, a third of fishes,
and a fourth of animals. The gods were made in the form of a circle, which
is the most perfect figure and the figure of the universe. They were
created chiefly of fire, that they might be bright, and were made to know
and follow the best, and to be scattered over the heavens, of which they
were to be the glory. Two kinds of motion were assigned to them--first,
the revolution in the same and around the same, in peaceful unchanging
thought of the same; and to this was added a forward motion which was under
the control of the same. Thus then the fixed stars were created, being
divine and eternal animals, revolving on the same spot, and the wandering
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Scaramouche by Rafael Sabatini: is to give me hope, mademoiselle. If already I possess so much,
I may look with confidence to win more. I shall prove myself
worthy. I swear to do that. Who that is permitted the privilege
of being near you could do other than seek to render himself
worthy?"
And then before she could add a word, M. de Kercadiou came
blustering through the window, his spectacles on his forehead, his
face inflamed, waving in his hand "The Acts of the Apostles," and
apparently reduced to speechlessness.
Had the Marquis expressed himself aloud he would have been profane.
As it was he bit his lip in vexation at this most inopportune
|