|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Dead Souls by Nikolai Vasilievich Gogol:
in his hand, and drinking tea from a cup, he would have made a model
for the sort of painter who prefers to portray gentlemen of the less
curled and scented order.
"What think you?" he asked of Chichikov after a short silence. "Are
you willing NOW to play me for those souls?"
"I have told you that I never play cards. If the souls are for sale, I
will buy them."
"I decline to sell them. Such would not be the course proper between
friends. But a game of banker would be quite another matter. Let us
deal the cards."
"I have told you that I decline to play."
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Passionate Pilgrim by William Shakespeare:
A brittle glass that's broken presently:
A doubtful good, a gloss, a glass, a flower,
Lost, vaded, broken, dead within an hour.
And as goods lost are seld or never found,
As vaded gloss no rubbing will refresh,
As flowers dead lie wither'd on the ground,
As broken glass no cement can redress,
So beauty blemish'd once's for ever lost,
In spite of physic, painting, pain and cost.
Good night, good rest. Ah, neither be my share:
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Travels with a Donkey in the Cevenne by Robert Louis Stevenson:
Even physically there was a pleasant change. I had not seen a
pretty woman since I left Monastier, and there but one. Now of the
three who sat down with me to dinner, one was certainly not
beautiful - a poor timid thing of forty, quite troubled at this
roaring TABLE D'HOTE, whom I squired and helped to wine, and
pledged and tried generally to encourage, with quite a contrary
effect; but the other two, both married, were both more handsome
than the average of women. And Clarisse? What shall I say of
Clarisse? She waited the table with a heavy placable nonchalance,
like a performing cow; her great grey eyes were steeped in amorous
languor; her features, although fleshy, were of an original and