|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Allan Quatermain by H. Rider Haggard:
most clearly in my memory in connection with it are its exceeding
dirtiness and its smells. These last are simply awful. Just
below the Consulate is the beach, or rather a mud bank that is
called a beach. It is left quite bare at low tide, and serves
as a repository for all the filth, offal, and refuse of the town.
Here it is, too, that the women come to bury coconuts in the
mud, leaving them there till the outer husk is quite rotten,
when they dig them up again and use the fibres to make mats with,
and for various other purposes. As this process has been going
on for generations, the condition of the shore can be better
imagined than described. I have smelt many evil odours in the
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Mayor of Casterbridge by Thomas Hardy:
"Quite," said she.
"And are you comfortable at the inn?"
"And the girl is quite safe from learning the shame of her
case and ours?--that's what makes me most anxious of all."
"You would be surprised to find how unlikely she is to dream
of the truth. How could she ever suppose such a thing?"
"I like the idea of repeating our marriage," said Mrs.
Henchard, after a pause. "It seems the only right course,
The Mayor of Casterbridge
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King Henry VI by William Shakespeare:
When for so slight and frivolous a cause
Such factious emulations shall arise!
Good cousins both, of York and Somerset,
Quiet yourselves, I pray, and be at peace.
Let this dissension first be tried by fight,
And then your highness shall command a peace.
The quarrel toucheth none but us alone;
Betwixt ourselves let us decide it then.