The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from A Modest Proposal by Jonathan Swift: that I propose to provide for them in such a manner, as, instead
of being a charge upon their parents, or the parish, or wanting
food and raiment for the rest of their lives, they shall, on the
contrary, contribute to the feeding, and partly to the cloathing
of many thousands.
There is likewise another great advantage in my scheme, that it
will prevent those voluntary abortions, and that horrid practice
of women murdering their bastard children, alas! too frequent
among us, sacrificing the poor innocent babes, I doubt, more to
avoid the expence than the shame, which would move tears and pity
in the most savage and inhuman breast.
 A Modest Proposal |
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from Charmides by Plato: formation. This use of genders in the denotation of objects or ideas not
only affects the words to which genders are attributed, but the words with
which they are construed or connected, and passes into the general
character of the style. Hence arises a difficulty in translating Greek
into English which cannot altogether be overcome. Shall we speak of the
soul and its qualities, of virtue, power, wisdom, and the like, as feminine
or neuter? The usage of the English language does not admit of the former,
and yet the life and beauty of the style are impaired by the latter. Often
the translator will have recourse to the repetition of the word, or to the
ambiguous 'they,' 'their,' etc.; for fear of spoiling the effect of the
sentence by introducing 'it.' Collective nouns in Greek and English create
|
The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from The Spirit of the Border by Zane Grey: and brush, he was unable to move without snapping twigs. Now and then he would
look up and study the lay of the land ahead; and as he came nearer to certain
rocks and trees he scrutinized them closely, in order to remember their shape
and general appearance. He believed he was blazing out in his mind this
woodland trail, so that should fortune favor him and he contrive to escape, he
would be able to find his way back to the river. Also, he was enjoying the
wild scenery.
This forest would have appeared beautiful, even to one indifferent to such
charms, and Joe was far from that. Every moment he felt steal stronger over
him a subtle influence which he could not define. Half unconsciously he tried
to analyze it, but it baffled him. He could no more explain what fascinated
 The Spirit of the Border |
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from The Legend of Sleepy Hollow by Washington Irving: setting out for Kentucky, Tennessee, --or the Lord knows where!
When he entered the house, the conquest of his heart was
complete. It was one of those spacious farmhouses, with high-
ridged but lowly sloping roofs, built in the style handed down
from the first Dutch settlers; the low projecting eaves forming a
piazza along the front, capable of being closed up in bad
weather. Under this were hung flails, harness, various utensils
of husbandry, and nets for fishing in the neighboring river.
Benches were built along the sides for summer use; and a great
spinning-wheel at one end, and a churn at the other, showed the
various uses to which this important porch might be devoted. From
 The Legend of Sleepy Hollow |