| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The School For Scandal by Richard Brinsley Sheridan: myself--
SIR PETER. Aye let her alone Sir--you'll find she'll make out
a better story than you without Prompting.
LADY TEAZLE. Hear me Sir Peter--I came hither on no matter relating
to your ward and even ignorant of this Gentleman's pretensions to
her--but I came--seduced by his insidious arguments--and pretended
Passion[--]at least to listen to his dishonourable Love if not
to sacrifice your Honour to his Baseness.
SIR PETER. Now, I believe, the Truth is coming indeed[.]
SURFACE. The Woman's mad--
LADY TEAZLE. No Sir--she has recovered her Senses. Your own Arts
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Perfect Wagnerite: A Commentary on the Niblung's Ring by George Bernard Shaw: But now what Law is left to these two poor stupid laborers
whereby one shall yield to the other any of the treasure for
which they have each paid the whole price in surrendering Freia?
They look by mere habit to the god to judge for them; but he,
with his heart stirring towards higher forces than himself, turns
with disgust from these lower forces. They settle it as two
wolves might; and Fafnir batters his brother dead with his staff.
It is a horrible thing to see and hear, to anyone who knows how
much blood has been shed in the world in just that way by its
brutalized toilers, honest fellows enough until their betters
betrayed them. Fafnir goes off with his booty. It is quite
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Laches by Plato: about the education of our sons. That is the matter which we wanted to
talk over with you; and we hope that you will give us your opinion about
this art of fighting in armour, and about any other studies or pursuits
which may or may not be desirable for a young man to learn. Please to say
whether you agree to our proposal.
NICIAS: As far as I am concerned, Lysimachus and Melesias, I applaud your
purpose, and will gladly assist you; and I believe that you, Laches, will
be equally glad.
LACHES: Certainly, Nicias; and I quite approve of the remark which
Lysimachus made about his own father and the father of Melesias, and which
is applicable, not only to them, but to us, and to every one who is
|