Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Lucy Liu

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Two Brothers by Honore de Balzac:

On the other hand, Madame Bridau, motherly love, kept her expenses down to the same sum. By way of penance for her former over- confidence, she heroically cut off her own little enjoyments. As with other timid souls of limited intelligence, one shock to her feelings rousing her distrust led her to exaggerate a defect in her character until it assumed the consistency of a virtue. The Emperor, she said to herself, might forget them; he might die in battle; her pension, at any rate, ceased with her life. She shuddered at the risk her children ran of being left alone in the world without means. Quite incapable of understanding Roguin when he explained to her that in seven years Madame Descoings's assignment would replace the money she had sold out

The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Selected Writings of Guy De Maupassant by Guy De Maupassant:

evil for the sake of evil. Herzen wished for the happiness of the Slav peasant; Pougatcheff wanted to be elected Emperor, but all that Bakounine wanted was to overthrow the actual order of things, no matter by what means, and to replace social concentration by a universal upheaval.

"It was the dream of a Tartar; it was true Nihilism pushed to extreme and practical conclusions. It was, in a word, the applied philosophy of chance, the indeterminate end of anarchy. Monstrous it may be, but grand in its monstrosity!

"And you must note that the typical man of action so despised by the Countess was, in Bakounine, the gigantic dreamer whom I have

The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Moral Emblems by Robert Louis Stevenson:

Now that I am myself a master, My gains come softer still and faster. As thus: on Wednesday, a maid Came to me in the way of trade. Her mother, an old farmer's wife, Required a drug to save her life. 'At once, my dear, at once,' I said, Patted the child upon the head, Bade her be still a loving daughter, And filled the bottle up with water.'

'Well, and the mother?' Robin cried.